Specifically, this includes the establishment of an interoperable, intelligent traffic and transport system to optimise the existing capacity and safety and improve interoperability with other transport modes.
In particolare si prevede l'istituzione di un sistema di trasporto e di traffico intelligente e interoperabile, volto a massimizzare la capacità e la sicurezza esistenti e a migliorare l'interoperabilità con gli altri modi di trasporto.
The peak usage times of day are the same as for other transport modes: in the morning commute hours, at lunch time, and in the late afternoon.
Gli orari di punta rispecchiano quelli della altre modalità di trasporto: la mattina, l’ora di pranzo e il tardo pomeriggio.
(b) freight terminals and logistic platforms for the transhipment of goods within the rail mode and between rail and other transport modes;
b) terminali merci e piattaforme logistiche per il trasbordo di merci all'interno del modo ferroviario e tra il modo ferroviario e altri modi di trasporto;
"This transport sector is considered to be safe, energy efficient and more environmentally friendly than other transport modes.
"Questo settore dei trasporti è considerato sicuro, efficiente sul piano energetico e più ecocompatibile di altri modi di trasporto.
Proceed with the internalisation of external costs in other transport modes.
L’internalizzazione dei costi esterni per gli altri modi di trasporto.
As in the case of other transport modes, the extension of access rights must be accompanied by the requisite harmonisation measures.
L’estensione dei diritti di accesso, come per altri modi di trasporto, dovrebbe procedere parallelamente alla realizzazione delle necessarie misure in materia di armonizzazione.
It allows the Commission to produce reports on the further internalisation of external costs, including in other transport modes, for other vehicles and to ensure a more harmonised approach.
Essa consentirà alla Commissione di presentare relazioni sull’ulteriore internalizzazione dei costi esterni, anche in altri modi di trasporto, per altri veicoli e al fine di garantire un approccio più armonizzato.
(c) improving multimodal interconnections between airports and infrastructure of other transport modes;
c) migliorare le interconnessioni multimodali tra gli aeroporti e le infrastrutture di altri modi di trasporto;
Maximize your impact on the environment by reducing your CO2 emissions in comparison to other transport modes.
Riduci al minimo l’impatto sull’ambiente riducendo le emissioni di CO2 rispetto ad altre modalità di trasporto.
At its heart the TEN-T network is a multi-modal transport network, facilitating a substantial the shift of passengers and freight from road to rail and other transport modes.
Fondamentalmente, la rete TEN-T è una rete multimodale di trasporto che favorisce un trasferimento massiccio del traffico di passeggeri e merci dal modo stradale a quello ferroviario e ad altri modi di trasporto.
Not extending the delegation of power to the Commission would endanger the EUwide integrated and coordinated deployment of interoperable ITS in road transport and their interfaces with other transport modes.
La mancata proroga della delega di potere alla Commissione comprometterebbe la diffusione integrata e coordinata in tutta l'UE di ITS interoperabili nel settore del trasporto stradale e delle loro interfacce con altri modi di trasporto.
The port proposal applies the freedom to provide services, with no discrimination, as a general principle and brings the port sector in line with other transport modes and the internal market functioning.
La proposta relativa ai porti applica il principio generale della libera fornitura di servizi, senza alcuna discriminazione, e allineerà il settore portuale agli altri modi di trasporto e al funzionamento del mercato interno.
(c) stations along the lines indicated in Annex I for the transfer of passengers within the rail mode and between rail and other transport modes;
c) stazioni lungo le linee indicate nell'allegato I per il trasferimento di passeggeri all'interno del modo ferroviario e tra il modo ferroviario e altri modi di trasporto;
The continuing increase in demand for passenger services enabled SBB to enlarge its market share versus other transport modes to 25.2 percent (2009: 24.6).
Con l'ulteriore incremento della domanda nel traffico viaggiatori, le FFS hanno portato al 25, 2 percento la loro quota di mercato rispetto agli altri mezzi di trasporto (2009: 24, 6).
Road transport fuel is already heavily taxed across the EU compared to other transport modes.
Il carburante per il trasporto su strada è già pesantemente tassato rispetto alle altre modalità di trasporto in tutta l’UE.
The Commission is working on extending passenger rights to other transport modes.
La Commissione sta attualmente lavorando per estendere i diritti dei passeggeri ad altre modalità di trasporto.
Transport: transport of goods/ passengers, road transport, maritime / inland waterway transport, combined/ other transport modes.
Trasporti: trasporto di merci/passeggeri, trasporto su strada, trasporto marittimo/per vie navigabili interne, modalità di trasporto combinate/altre.
The Directive approved today will support the ITS Action Plan1 and aims to establish a framework to accelerate and coordinate the deployment and use of ITS for road transport, including the interfaces with other transport modes.
La direttiva oggi approvata è intesa a sostenere il piano d'azione STI1 e a istituire un quadro per accelerare e coordinare la diffusione e l'utilizzo di tali sistemi nel trasporto su strada, comprese le interfacce con altri modi di trasporto.
Uptake of alternative fuels such as LNG may help the sector to catch up with other transport modes.
La diffusione di carburanti alternativi, come il gas naturale liquido, può aiutare il settore a recuperare il ritardo rispetto agli altri modi di trasporto.
Air and rail passengers already enjoy rights guaranteed by European legislation, while other transport modes are set to follow.
Sia gli utenti del trasporto aereo che del trasporto ferroviario godono già dei diritti riconosciuti e garantiti dalla legislazione europea e, ben presto, questa copertura sarà estesa agli altri modi di trasporto.
The legislation aims to achieve interoperability within the European rail transport system and to enable the rail sector to compete more effectively with other transport modes.
La legislazione è diretta ad assicurare l'interoperabilità del sistema ferroviario europeo e a consentire al settore ferroviario di competere più efficacemente con altri modi di trasporto.
This will create more competition in national markets and hence enable the rail sector to compete more effectively with other transport modes.
Ciò consentirà di creare una maggiore concorrenza nei mercati nazionali e di dare al settore ferroviario la possibilità di competere più efficacemente con altri modi di trasporto.
All administrative and regulatory obstacles should be removed too – in relation to rail and other transport modes.
Anche gli ostacoli amministrativi e normativi che riguardano le ferrovie e altri modi di trasporto dovranno essere eliminati.
0.80031609535217s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?